做代妈流程Test tube knowledge

做自然代妈找雇主_找个代妈代孕多少钱_试管婴儿胚胎移植后吃什么?不吃什么

发布时间:2022-09-16  浏览量:614

[做代妈好还是做代妈好]

如果有一天,你可以选择生育一个小“爱因斯坦”,也可以生育一个智商普通的孩子,你会做出什么样的选择?据科学家预计,未来10年内,人类将可以使用试管婴儿技术选择“最聪明”的胚胎。

Genetics research, conceptual artwork. CHINA DAILY

Couples undergoing IVF treatment could be given the option to pick the “smartest” embryo within the next 10 years, a leading US scientist has predicted.

据美国一名权威科学家预计,未来10年之内,做试管婴儿的夫妇将能够选择“最聪明”的胚胎。

IVF:in vitro fertilization 体外受精联合胚胎移植技术,又称“试管婴儿”

Stephen Hsu, senior vice president for research at Michigan State University, said scientific advances mean it will soon be feasible to reliably rank embryos according to potential IQ, posing profound ethical questions for society about whether or not the technology should be adopted.

美国密歇根州立大学主管科研的副校长徐道辉(斯蒂芬·徐)说,科学进步意味着人类不久就能够对胚胎的潜在智商给出可靠的评分,这项技术是否应该使用将是一个深刻的社会伦理问题。

Hsu’s company, Genomic Prediction, already offers a test aimed at screening out embryos with abnormally low IQ to couples being treated at fertility clinics in the US.

徐道辉的基因组预测公司已经为在美国不孕不育诊所接受治疗的夫妇提供了一项检测服务,旨在筛查出智商异常低的胚胎。

“Accurate IQ predictors will be possible, if not the next five years, the next 10 years certainly,” Hsu told the Guardian. “I predict certain countries will adopt them.”

徐道辉对《卫报》记者说:“准确的智商预测是可能的,即使不是未来5年内,那么在未来10年内也肯定可以。我预计一些国家会采纳这项技术。”

The prospect of a new generation of genetically selected babies has prompted concerns about unintended medical consequences and the potential for deepening existing social inequalities. The science underpinning the claim that intelligence can be meaningfully predicted by genetic tests is also contentious.

新一代基因选择婴儿的前景引发了人们对于意外医疗后果和现有社会不平等可能加剧的担忧。基因检测能够有效预测智商的科学技术也引发了争议。

contentious [kn'tens]:adj.有异议的,引起争论的

Peter Donnelly, a professor of statistical science at the University of Oxford, said any such IQ predictions should be treated with “huge caution”, adding: “I have grave misgivings about it on ethical grounds. I think it’s a really bad idea.”

牛津大学统计学教授彼得·唐纳利说,应该“十分谨慎”地对待此类智商预测。他说:“出于伦理原因,我对此非常担忧。我认为这是一个非常糟糕的想法。”

Since the 1990s, couples undergoing IVF have been able to screen their embryos for mutations in single genes that cause serious diseases such as cystic fibrosis, as well as conditions like Down’s syndrome, caused by chromosome abnormalities.

自上世纪90年代以来,接受试管受精的夫妇已经能够对他们的胚胎进行筛选,以发现单个基因的突变,这些突变会导致严重的疾病,比如囊性纤维化,以及染色体异常导致的唐氏综合征等。

chromosome ['krmsm]:n.染色体

Many other traits, including height, physical appearance, intelligence and disease susceptibility, are known to be partly heritable. But because the genetic component is spread thinly over hundreds or even thousands of DNA regions, it has previously been impossible to screen for these traits.

许多其他特征,包括身高、外貌、智力和疾病易感性,都被认为是部分遗传的。但由于遗传组分稀疏地分散在数百甚至数千个DNA区域,以前不可能对这些特征进行筛选。

In the past decade, as vast genetic databases have been established, this picture has changed. Through analyzing many genes, each making a tiny contribution, it has been possible to calculate what are called polygenic risk scores, which give a person’s likelihood of getting a particular disease or having a certain trait.

在过去的十年里,随着大量基因数据库的建立,这种情况已经发生了改变。通过分析大量基因,每个基因都做出了微小的贡献,就有可能计算出所谓的多基因风险评分,即一个人患某种特定疾病或具有某种特征的可能性。

polygenic[,pli'denik]:adj.多基因的

Genomic Prediction is the first company to take embryo screening into this grey area of risk forecasting, offering to alert couples if an embryo has an “outlier” score for risk of cancers, diabetes, heart disease, dwarfism or low IQ.

基因组预测公司是第一家将胚胎筛查纳入风险预测这一灰色地带的公司。如果胚胎在癌症、糖尿病、心脏病、侏儒症或智商低下等风险方面的评分“异常”,它就会提醒做筛查的夫妇。

outlier ['atla]:n.(统计)异常值

Medical staff put clothes on the newborn test-tube baby at a hospital in Xi'an, Northwest China's Shaanxi province. [Photo/Xinhua]

Prediction for IQ is not good enough to give a reliable ranking, but Hsu said that knowing an embryo has a low score could still be desirable.

智商预测目前还不足以给出可靠的评分,但徐道辉表示,如果一个胚胎的智商评分较低,人们可能还是很想知道。

“Maybe the bottom 1% embryo will grow up to be a great person … even be a scientist, but the odds are against it,” he said. “I honestly feel if we can calculate that score and find a real negative outlier there’s an ethical responsibility for us to report that.”

徐道辉说:“也许评分最低的1%的胚胎长大后会成为一个优秀的人……甚至成为一名科学家,但这种可能性很小。我真的觉得,如果我们能计算出这个评分,发现它低得十分异常,那么我们就有道德责任予以告知。”

The company projects that once high-quality genetic and academic achievement data from a million individuals becomes available, expected to be within five to 10 years, it will be able to predict IQ to within about 10 points.

该公司预计,在5至10年内,一旦100万人的高质量基因和学术成就数据可用,它将能够预测智商,误差在10分以内。

Hsu is reticent about whether screening for high intelligence would be ethically justified, saying: “Let me just decline to answer that at the moment.”

徐道辉不愿评论高智商筛查是否符合伦理标准,说“目前我拒绝回答这个问题”。

reticent ['rets()nt]:adj.沉默的;有保留的

In some countries, such as Singapore, there is likely to be a high level of public acceptance and demand for such tests, he suggested. “I think the overwhelming majority would say yes, absolutely, parents should be allowed to do that,” he said. “Before you write your piece, you might just want to think that a billion people on the other side of the world might have a different view.”

徐道辉说,在一些国家,比如新加坡,公众对此类检测的接受度和需求可能会很高。他说:“我认为绝大多数人肯定会赞成允许父母这样做。在你写这篇报道之前,也许应该想想地球另外一端的10亿人可能有不同的看法。”

Whether such tests will become available in the UK would depend on approval from the Human Fertilization and Embryology Authority (HFEA).

这种检测方法能否在英国实施将取决于英国人工授精与胚胎学管理局的批准。

“If the HFEA decides that it’s not right for the UK, I will respect that,” Hsu said, but predicted that “rich people from the UK will fly to Singapore” if they are unable to get the tests locally.

他说:“如果英国人工授精与胚胎学管理局认为这对英国不合适,我会尊重这个决定。”但他预测,如果英国富人无法在当地进行这项检测,“他们会飞到新加坡去做的。”

Some in the UK take the view that prospective parents have a right to access such tests. “I don’t think people should be deprived of that knowledge,” said Prof Simon Fishel, the founder of Care Fertility.

在英国,一些人认为未来的父母有权进行此类检测。生育关怀组织的创始人西蒙费舍尔教授说:“我认为不应该剥夺人们的这种知情权。”

Fishel questioned whether there is any ethical difference between picking an embryo ranked highest for IQ or sending a child to a private school. “What’s wrong with ranking an embryo if you can rank a child?” he said. “I think there are plenty of people who’d choose embryo Oxford [rather] than embryo A-level failure.”

费舍尔质疑挑选智商最高的胚胎和送孩子去私立学校之间是否存在伦理上的差异。“如果你能给孩子评分,那给胚胎评分又有什么错呢?”他说。“我认为有很多人会选择未来能考取牛津的胚胎而不是无法通过英国中学高级水平考试的胚胎。”

In practice, though, couples often have only a few embryos to choose from. And there are concerns about unintended consequences. For instance, there is some evidence linking higher polygenic scores for academic ability to higher likelihood of autism.

但实际上,夫妇们通常只有几个胚胎可供选择。此外,人们还担心会出现意想不到的后果。例如,有证据表明,学术能力的多基因得分越高,患自闭症的可能性就越大。

The technology is controversial, but that does not mean it will not gain acceptance in the future, Hsu said, drawing parallels with the reaction to IVF in its early days.

徐道辉说,这项技术存在争议,但这并不意味着它在未来不会被接受,这与早期人们对体外受精的反应类似。

“The IVF pioneers … were called monsters, Frankenstein doctors; it was predicted that these babies would have health problems,” he said. “I am actually reassured by that. IVF is completely normalized now. Everyone who is pointing their finger at [Genomic Prediction] now should go back and read those articles.”

他说:“试管婴儿的先驱被称为怪物,弗兰肯斯坦医生。当时人们预测这些婴儿会有健康问题。实际上,我对此很放心。试管受精现在已经完全正常化。现在,所有指责(基因组预测)的人都应该回去读读那些文章。”

来源:卫报、参考消息网

翻译编辑:yaning

来源:中国日报网

胚胎移植是试管婴儿助孕技术当中的非常重要的一步,也是最关键的一步骤。从移植完毕到检查到底有没有怀孕这段时间当中患者通常是最为紧张的,希望能够尽快得到好孕的消息,然而又会非常担心,会不会失败,这样的纠结情绪对于的患者的心理承受能力来说是个很大的考虑。

经常有人会产生这样的疑问,在胚胎移植后医生给我开了很多很多的药,我肯定是会遵医嘱按时去吃药的,但是,平时经常听说有些人吃了某种食物可能会产生不良反应,那么, 在胚胎移植后的这段时间,饮食方面是不是也有相应的注意事项啊,到底吃什么最适合胚胎移植后这段时间的身体需要呢,吃什么可能不利于胚胎的着床,或者不利于胚胎的发育等等问题呢,我们一起看看下面的内容吧,希望能够对您有所帮助。

 试管婴儿移植后的饮食

在胚胎移植后,因为可以正常工作和生活,但又不能做太累的运动,而患者朋友又希望能够做些什么来促进怀孕,那么,就又很多患者询问到底在胚胎移植后吃什么会更加有助于胚胎的着床呢?另外,吃什么比较有助于试管婴儿移植的成功?

首先,我们应该明确是,试管婴儿的患者应该属于“健康人”的范畴的,所以移植后吃什么、喝什么,其实没有太大的限制,首先一点就是要坚持一如既往的饮食,不要突然间因为移植的原因,而迅速的改变了自己的饮食习惯以及饮食的结构,更不需要你在这个时候突然进行大养大补。你要知道,你的那颗小小的胚胎在妈妈给的小房子当中能否猛吃猛喝,能否大补大养在怀孕初期跟妈妈外在的补养是没有太大关系的,大家都应该知道,试管婴儿在治疗过程当中用过很多药物,有些药物是有可能会造成便秘的,再加上移植后的活动不多,消耗较少,这个时候很容易引起便秘、消化不良等问题,而且大补还容易上火,对于女性来说,这段时间忌大补。

一般来说,西医一般是不太讲究忌口的。但不管是通过中医还是西医,让自己能够吃舒服,吃健康才是最为重要的。而至于试管婴儿胚胎移植后的饮食,其实并没有过多要求,不过,下面这几方面应加以注意:

招聘代妈贴吧

一、要选择更容易消化的食物

在胚胎移植后因为休息、不自主的运动量减少、心理压力的增大,女性有可能可食欲下降,或者消化不良等问题,所以选择比较容易消化的食物是相当重要的。

 二、避免便秘

前面我们提到了试管婴儿治疗过程当中到一些用药有可能会引起便秘,比如孕酮(黄体酮)类的药物就有可能会导致肠道肌肉的松弛,造成肠蠕动的减慢,如果再加上运动量少的问题,非常容易引起便秘短发。为了缓解女性便秘的症状,一定要注意多吃一些富含高纤维的蔬菜、还有水果,尽量少食用一些辛辣的食物。

 三、避免腹泻

由于有很多患者不是生殖中心所在的本地人,在胚胎移植后的这一段时间可能有些人选择了住旅馆,吃快餐,这种情况很容易“水土不服”,或者说是肠胃不适,第一反应就是腹泻,所以,饮食当中也应注意的是饮食的卫生。

 四、禁吃造成过敏的食物

如果你本身有过敏体质或者是对某种物质过敏的话,一定要注意让自己能够远离过敏原,不要吃那些非常容易引起过敏的食物,既往如果没有吃过的东西在这个时候也尽量不要乱吃。

 五、高蛋白饮食

对于存在卵巢过度刺激的这部分女性来说会出现纳差、或者是腹胀等不适等问题,应予高蛋白易消化饮食,应该注意要少吃多餐,适量的控制盐分的摄入,另外,每日的蛋白质供应在1.5到2g/kg,总量一般是在100克到140克,其中应该优质的蛋白质为主。可以选择的比如鸡鸭鱼肉,蛋类,或者是大豆及其相关制品。热能及维生素的供应也要充足。

 六、少吃多餐

移植后的患者经常是会出现动少静多的现象,再加上进食的精细,加上应用保胎的药物等方面,心情出现焦虑,睡眠质量欠佳,多有饱胀感等问题,这些现象都在提示我们,应该注意应少食多餐。可采用两餐之间加餐的方法,以牛奶、豆浆、或者鸡蛋、蛋糕等这类的高蛋白的食物为宜。

说完适合吃什么,下面我们,一起来说说,那么在试管婴儿助孕的过程中是胚胎移植后的这段时间有哪些食物是不能吃呢?

其实一般情况下医生不会特意跟患者说有什么东西需要忌口,什么是不可以吃的。所以大部分情况下,患者也无需紧张,饮食方面其实没有什么特别的禁忌。可以适当的多吃一些高蛋白的食物,以此来确保营养均衡。

但是对于早期怀孕的孕妇来说,有些食物的确是应该慎选的,比如:

 一、桂圆、荔枝

代母不接受堕胎

桂圆和荔枝尽管这两种水果安神补血、养血益脾的动销,但因为其二者性温太热,如果确定怀孕,吃这些但不能达到安胎的作用,反而容易出现漏红、腹痛等一些先兆流产的症状。所以在移植之后应该忌食。

 二、杏仁

杏仁当中含有氢氰酸有毒物质,孕妇不要使用,食后这种物质会通过胎盘进入到胎儿体内,影响胎儿的正常发育。

三、山楂

具有活血通淤、以及收缩子宫的功效,所以,如果移植后确认怀孕了不要吃山楂,因为山楂可能会引起流产、早产。

 四、黑木耳、木耳菜

尽管,对于普通人来说,这两种食材有滋养易胃、活血化淤的作用,但是,如果对于移植后怀孕的,孕妇食后是不利于胚胎的生长和安全,具有抗孕、可能引起流产以及早产的可能。

五、马齿苋

由于其性寒冷而滑利,所以,有可能会对子宫带来显著的兴奋作用,因此,孕妇在食后很容易导致流产。

六、久存的土豆

这种土豆生物碱的含量非常大大,在食后很有可影响到胎儿的正常发育,从而造成胎儿生长过于缓慢。

七、热性的香料

像一些小茴、大茴、花椒、胡椒、五香粉等这些都是热性的香料,食后非常容易消耗肠内的水份,引起便秘,导致腹压增加,有可能会压迫到子宫当中的胎儿,很容易造成自然流产、或者早产羊水早破等问题,普通人也要注意少吃,对于移植后怀孕的宝妈来说更要谨慎。

【招聘代妈志愿者】【找代母的后遗症】【找个大学生代妈】
做自然代妈找雇主_找个代妈代孕多少钱_试管婴儿胚胎移植后吃什么?不吃什么

参考资料